صفحه نخست

رئیس قوه قضاییه

اخبار غلامحسین محسنی اژه‌ای

اخبار سید ابراهیم رئیسی

اخبار صادق آملی لاریجانی

قضایی

حقوق بشر

مجله حقوقی

سیاست

عکس

جامعه

اقتصاد

فرهنگی

ورزشی

بین‌الملل- جهان

فضای مجازی

چندرسانه

اینفوگرافیک

حقوق و قضا

محاکمه منافقین

فراخوان رئیس عدلیه به اصحاب رسانه

صفحات داخلی

نوزدهمین پرواز «جاناتان مرغ دریایی» در بازار نشر

۰۶ دی ۱۴۰۴ - ۱۳:۴۴:۴۰
کد خبر: ۴۸۷۴۱۰۲
ترجمه کتاب «جاناتان مرغ دریایی» نوشته ریچارد باخ توسط انتشارات امیرکبیر به چاپ نوزدهم رسید. 

کتاب «جاناتان مرغ دریایی» نوشته ریچارد باخ با ترجمه هرمز ریاحی و فرشته مولوی به تازگی توسط انتشارات امیرکبیر به چاپ نوزدهم رسیده است. 

این کتاب یکی از عناوین مجموعه «داستان‌های خارجی» این ناشر است که درباره پرنده‌ای متفاوت از دیگر پرنده هاست که زندگی تکراری و محدودیت جمع خسته‌اش کرده و رویای پروازی بلندتر و آزادتر دارد. نام این پرنده جاناتان است و تنهایی و طردشدن را برای رسیدن به آرزویش به جان می‌خرد. 

در ادامه داستان، جاناتان متوجه می‌شود پرواز کردن، فقط به معنای حرکت و پر زدن در آسمان نیست بلکه معنای بلندتری دارد؛ ازجمله رهایی از ترس و شکستن مرزبندی‌های ذهن. نویسنده داستان مورد اشاره از این طریق در پی بیان این مفهوم و آموزه است که هر موجود با ایمانی می‌تواند با تلاش، مسیر خود را پیدا کرده و آن را هموار کند تا به حقیقت برسد. 

ریچارد باخ نویسنده آمریکایی این کتاب متولد ۱۹۳۶ از فرزندان خانواده یوهان سباستین باخ موسیقیدان بزرگ آلمانی است. باخ که هنوز هم در قید حیات است به عنوان خلبان و نویسنده شناخته می‌شود و به عنوان خبرنگار با مجله «پرواز» هم همکاری داشته است. او کتاب‌هایی درباره پرواز دارد که «جاناتان مرغ دریایی» یکی از آن هاست. این کتاب سال ۱۹۷۰ میلادی چاپ و باعث شهرت نویسنده‌اش شد. ترجمه هرمز ریاحی هم از آن برای اولین بار سال ۱۳۵۵ به چاپ رسید. 

ریاحی به عنوان مترجم این کتاب درباره راز موفقیت آن در بازار نشر ایران می‌گوید علت این مساله، دعوت اثر به پرواز و کشف تازه‌هایی در دنیای بیرون و درون انسان است. 

کتاب پیش رو با عکس‌هایی از راسل مانسن عکاس آمریکایی متولد ۱۹۳۸ همراه شده که برخی از این عکس‌ها از مرغ‌های دریایی را از داخل هواپیمای در حال پرواز خود گرفته است. چون او هم مانند ریچارد باخ به پرواز علاقه دارد و با هواپیمای خود پرواز می‌کند. 

«جاناتان مرغ دریایی» در ۴ بخش نوشته شده و قصه‌ای درباره امید، جسارت و پیگیری آرمان و آرزوهاست. 

در بخشی از این کتاب می‌خوانیم: 
همچنان که روزها پس روزها می‌رفتند، جاناتان دریافت که گهگاه به سرزمینی که از آن آمده بود فکر می‌کند. اگر او آنجا فقط یک دهم، یا تنها یک صدم از چیزی را که اینجا می‌دانست دانسته بود، زندگی معنایی ژرف‌تر می‌داشت! بر ماسه ایستاده و در شگفت بود که آیا در آنجا پرنده‌ای بود که برای رهایی از قید و بندها کوششی کرده باشد، و معنای پرواز را ژرف‌تر از رفتن برای به چنگ آوردن خرده‌ای نان از قایقی پارویی دانسته باشد. شاید حتی کسی بوده باشد که به سبب بازگفتن حقیقت در برابر گله، رانده شده باشد. جاناتان هرچه بیشتر درس‌های مهربانی را تمرین می‌کرد، و هرچه بیشتر برای دانستن درونمایه عشق می‌کوشید، شور بازگشت به وطن در او بیشتر زبانه می‌کشید، زیرا به رغم گذشته پر از تنهایی اش، جاناتان مرغ دریایی برای آموزگار شدن به دنیا آمده بود، و راه شکوفاندن عشق این بود که حقیقتی را که خود دیده بود به مرغی که تنها فرصتی برای دیدن حقیقت می‌خواست نشان دهد. 

چاپ نوزدهم این کتاب با ۱۲۶ صفحه مصور، شمارگان هزار نسخه و قیمت ۲۴۰ هزار تومان عرضه شده است. 

انتهای پیام/


برچسب ها: انتشار

ارسال دیدگاه
دیدگاهتان را بنویسید
نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *