هنر دوبله و صدا‌های ماندگاری که هرگز خاموش نمی‌شوند

هنر دوبله و صدا‌های ماندگاری که هرگز خاموش نمی‌شوند
دوبله در سینمای ایران بیش از یک ترجمه صوتی بود و هست، دوبلور‌ها در ایران صدا‌هایی بوده‌اند که شخصیت‌ها را جان بخشیدند و خاطرات نسل‌ها را شکل داده‌اند. اما امروز، با تغییر فناوری و کاهش حمایت‌ها، هنر دوبله در سینما و تلویزیون ایران با چالش‌هایی روبه‌رو شده است که شاید با کمی تامل به روز‌های اوج خود بازگردد.  


ارسال دیدگاه
دیدگاهتان را بنویسید
نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *