تهیه کننده برنامه تلویزیونی: «دو نقطه» با چالش‌های سنگین و هدف پاسداشت زبان فارسی تولید شده است/ از برنامه‌های خارجی کپی نکردیم

مجید ظریف، تهیه‌کننده برنامه تلویزیونی «دو نقطه» در گفت‌وگو با میزان، درباره تولید برنامه «دو نقطه»، اظهار کرد: این برنامه با پیش‌تولید بسیار سنگین یکی از برنامه‌های بزرگ مقیاس در شرایط فعلی سازمان صدا و سیما است. حضور حدود ۲۰۰ نفر تماشاگر در استودیو و شرکت‌کنندگانی از شهرهای مختلف که طی فرآیند انتخاب دقیق پایش و دعوت می‌شوند، نشان‌دهنده سختی‌ها و پیچیدگی‌های خاص تولید این برنامه است. علاوه بر جذابیت مسابقه، موضوع مهم زبان و ادبیات فارسی، چالش‌های خودش را دارد. با همه سختی‌ها و با کمک یک تیم همدل، تا فصل دوم برنامه که فصل ایران نام دارد، پیش رفتیم. 

چالش‌های تأمین منابع مالی در شرایط سخت کشور

وی در پاسخ به سوالی درباره مهم‌ترین چالش‌های ساخت برنامه توضیح داد: مسائل داخلی زیادی داشتیم، اما سخت‌ترین و پیچیده‌ترین بخش، تأمین منابع مالی بود. در شرایطی که کشور تحت تأثیر جنگ تحمیلی ۱۲ روزه قرار گرفته بود، فشار مالی و نقدینگی زیادی بر ما وارد شد. ما تلاش کردیم نقش خود را ایفا کنیم تا کار بهتر پیش برود اما تامین منابع مالی دشوارترین بخش کار بود. 

ماموریت برنامه: پاسداشت زبان فارسی و آینده ایران

ظریف درباره هدف تولید «دو نقطه» گفت: برای خودم یک ماموریت شخصی مشخص کرده‌ام؛ پاسداری از هویت ایران و زبان و ادبیات فارسی. چون آینده ایران در دست نوجوانان است، برنامه «دو نقطه» روی نوجوانان تمرکز دارد. ما سراغ قالب سرگرمی رفتیم چون معتقدیم این قالب می‌تواند هم نوجوانان و هم سایر مخاطبان را جذب کند. بازه سنی مخاطبان ما از ۲ سال تا ۹۹ سال است و تلاش می‌کنیم زبان فارسی را به همه فارسی‌زبانان در داخل و اطراف کشور معرفی کنیم. 

مخاطب خانوادگی؛ برنامه‌ای برای همه سنین

وی افزود: برنامه ما مخاطب نوجوان دارد اما مخاطب برنامه نوجوان نیست. خانواده‌ها هم برنامه را دنبال می‌کنند و این برای ما جذاب است. معمولاً در تلویزیون برنامه‌ای برای نوجوان ساخته نمی‌شود که بزرگ‌ترها هم از آن لذت ببرند، اما در «دو نقطه» این اتفاق افتاده است. نوجوانان با برنامه ارتباط برقرار کرده و از دیده شدن و توجهی که می‌شوند خوشحالند. 

تأثیر آموزشی برنامه و استقبال مخاطبان

ظریف درباره تأثیر برنامه توضیح داد: آموزش از طریق سرگرمی روشی جدید و موفق در جهان است. ما فقط قصد افزایش سطح دانش نداریم، بلکه هدف‌مان آشتی دادن مخاطبان با گنجینه زبان و ادبیات فارسی است. مثلاً در برنامه متونی از بیهقی، گلستان و بوستان سعدی، کشکول شیخ بهایی خوانده و تحلیل می‌شود که باعث شده نوجوانان و مخاطبان سراغ این منابع بروند و مطالعه کنند. این برای ما بسیار ارزشمند است. 

افتخار به تولید برنامه‌ای بومی و خلاقانه

ظریف  عنوان کرد: دو نقطه نتیجه اعتماد به نفس گروهی ما به داشته‌هایمان است. ما برنامه‌ای ساخته‌ایم که حتی یک درصد کپی از برنامه خارجی نیست. این اعتماد به فرهنگ و زبان فارسی باعث شده برنامه‌ای با محتوای پایه‌ای قوی و قالب سرگرمی جذاب تولید شود که مخاطبان همراهی می‌کنند. 

توجه ویژه به سلامت روان شرکت‌کنندگان

وی شریح کرد: برای ضبط بخش‌های پایانی فصل قبل از حضور روانشناس استفاده کردیم تا به شرکت‌کنندگان آسیبی وارد نشود. حساسیت مسابقه بسیار بالا بود و گاهی نتیجه آخرین لحظه مشخص می‌شد. برای من جذاب است که نوجوان ایرانی به واسطه خواندن متون کلاسیک مثل کشکول شیخ بهایی و گلستان سعدی، غیرتی می‌شود و این غیرت حتی در مسابقات ورزشی هم به این شدت دیده نمی‌شود.

انتهای پیام/