رؤسای قوه قضائیه وکیل آنلاین مجله حقوقی

روایت جالب رئیس اسبق از مشکلات مترجم یک مسئول در اوایل جنگ

15:17 - 05 آذر 1396
کد خبر: ۳۷۱۳۶۳
رئیس اسبق سازمان صدا و سیما در کانال شخصی تلگرامش نوشت که در یکی دو یادداشت قبلی از ضرب المثل «تخم دو زرده» نام برد که در فضای رسانه‌ای مورد استقبال قرار گرفت.

به گزارش خبرنگار گروه فضای مجازی ، سید عزت‌الله ضرغامی رئیس اسبق سازمان صدا و سیما در کانال شخصی تلگرامش نوشت که در یکی دو یادداشت قبلی از ضرب المثل «تخم دو زرده» نام بردم که در فضای رسانه ای مورد استقبال قرار گرفت. از جمله همین کاریکاتور روزنامه آفتاب یزد با متن طنز نسبتاً قابل قبول! ممنون!

ضرغامی

جوانی از من سؤال کرد منظور از «تخم دو زرده» چیه؟
گفتم یعنی کسی که «شق القمر»کرده!
گفت «شق القمر» دیگه چیه؟
واقعا توضیح تخم دو زرده خیلی راحت تر بود تا شق القمر!
مثل خیلی توجیه کاری‌های ما که موضوع را پیچیده‌تر میکند.

*پی‌نوشت*

یکی از مسئولان در اوایل جنگ به مأموریت خارج از کشور رفته بود و مرتباً از مترجم می‌خواست که عین صحبت‌های او را ترجمه کنند. در یک جلسه رسمی به مترجم گفته بود، به آن‌ها بگویید که در جنگ ایران و عراق، ما چه هیزم تری به شما فروختیم که از ما حمایت نمیکنید؟ مترجم هم گفته بود، حاج آقا ممکن است آن‌ها معنای هیزم تر را درست نفهمند. حاج آقا هم فرموده بود، خیلی خوب! لااقل سؤال کنید، صدام چه تخم دو زرده‌ای برای شما کرده، که از او حمایت می‌کنید؟

: انتشار مطالب و اخبار تحلیلی سایر رسانه های داخلی و خارجی لزوماً به معنای تایید محتوای آن نیست و صرفاً جهت اطلاع کاربران از فضای رسانه ای منتشر می شود.



ارسال دیدگاه
دیدگاهتان را بنویسید
نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *